A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 10 character voice assets | TSUKAERU BATTLE MALE | |||||||||||||||
2 | TSUKAERU_series_free_bata_pack DL https://docs.google.com/spreadsheets/d/13mTqCTZH4xPtP9siZ93rxFNiyxc2hvwb-pi9oXQ107Q/edit?usp=sharing "Translations in the corresponding language may be added or modified. Please check the link for the latest translation." "相应语言的译文可能会增加或修改。 请查看链接获取最新译文。" 対応する言語の翻訳が追加・修正される場合があります。最新の翻訳はリンクからご確認ください。 | |||||||||||||||
3 | ||||||||||||||||
4 | male1: Intellectual handsome guy male2: Bright and energetic young man male3: Energetic young man with a charming personality male4: Experienced handsome older brother male5: Cool handsome guy male6: Kind and reliable older brother male7: Gentle and soft-spoken young man male8: Delinquent male9: Shy young man male10: Cool intellectual who sometimes forgets to use honorifics [male10] This character has prepared a variety of expressions, including both casual language and honorifics. All the lines are stored in the "male10" folder, and the honorific versions have "honorific" added to the file name. | male1: 知识渊博的帅哥 male2: 明亮而充满活力的年轻人 male3: 充满活力且迷人的年轻人 male4: 经验丰富的英俊大哥哥 male5: 酷帅的帅哥 male6: 温柔可靠的大哥哥 male7: 物腰柔和的年轻人 male8: 不良 male9: 内向的年轻人 male10: 偶尔忘记使用敬语的酷炫知识分子 [male10] 这个角色准备了多种表达方式,包括一般用语和敬语。 所有的台词都存放在“male10”文件夹中,敬语版本的文件名中添加了“honorific”。 | male1: 지적인 잘생김 male2: 밝고 에너제틱한 청년 male3: 사랑스러운 매력을 가진 에너제틱한 청년 male4: 경험이 풍부한 잘생긴 형 male5: 쿨한 잘생김 male6: 친절하고 믿음직한 형 male7: 부드럽고 온화한 청년 male8: 불량 male9: 소심한 청년 male10: 가끔 존댓말을 잊어버리는 쿨한 지식인 [male10] 이 캐릭터는 일반적인 말과 존댓말의 다양한 표현을 준비했습니다. 모든 대사는 "male10" 폴더에 저장되어 있으며, 존댓말 버전의 파일 이름에는 "honorific"이 추가되어 있습니다. | male1: 知的なイケメン male2: 明るく元気な青年 male3: 愛嬌のあるエネルギッシュな青年 male4: 経験豊富なイケメンお兄さん male5: クールなイケメン male6: 優しくて頼れるお兄さん male7: 物腰の柔らかな青年 male8: 不良 male9: 内気な青年 male10: 時々敬語を忘れるクールなインテリ [male10] 敬語はファイル名に"honorific"をつけて同じフォルダに格納されています | ||||||||||||
5 | ||||||||||||||||
6 | All characters have their own personalities, and even in similar situations, the way they speak varies by character. Therefore, there are blank spaces, but each character's lines cover all the scenes. 所有角色都有自己的个性,即使在相似的情况下,他们的说法也会因角色而异。因此有空白的地方,但每个角色的台词涵盖了所有场景。 모든 캐릭터는 개성을 가지고 있으며, 비슷한 상황에서도 캐릭터에 따라 말투가 달라집니다. 따라서 빈 칸이 있지만, 각 캐릭터의 대사는 모든 장면을 다룹니다. キャラクターに個性を持たせるため、同じようなシチュエーションでもセリフが異なります。そのため空白の箇所がありますが、各キャラクターはすべてのシーンをカバーしています。 | |||||||||||||||
7 | ||||||||||||||||
8 | battle | File name [Use this column for file search] | File name [EN_Use this column for file search] | Chinese translation | Korean translation | male1_Honorific character | male2 | male3 | male4 | male5_Honorific character | male6 | male7 | male8 | male9_Honorific character | male10 | male10_honorific |
9 | murisuruna_DontPushYourselfTooHard | DontPushYourselfTooHard | 不要勉强自己! | 무리하지 마세요! | - | - | - | むりするなよ! | - | むりするなよ! | - | - | - | - | - | |
10 | yarune_nice_job | nice_job | 不错哦! | 잘하네요! | - | - | - | やるねぇ! | - | やるねぇ | - | やるじゃねえか | - | - | - | |
11 | tagiruze_Its_on_a_rolling_boil | Its_on_a_rolling_boil | 火热起来了! | 타오르고 있어요! | - | - | - | - | - | - | - | たぎるぜ! | - | - | - | |
12 | otonasiku_I_ll_make_him_quiet | I_ll_make_him_quiet | 乖乖待着吧 | 조용히 있어주세요 | 少し大人しくしましょうか | - | - | - | 少し大人しくしましょうか | - | - | - | - | 大人しくしてもらおうか | 少し大人しくしましょうか | |
13 | ikuze_Lets_go | Lets_go | 要上了哦! | 가자! | いきますよ | いくぜ | いくぜ | いくぜ | いきますよ | いくぜ | いくよ! | いくぜ | いくぜ | いくぜ | いきますよ | |
14 | otto_oops | oops | 哎呀! | 엇 | おっと | おっと | おっと | おっと | おっと | おっと | おっと | おっと | おっと | おっと | - | |
15 | moratta_gotcha | gotcha | 看招! | 받았다! | もらいます | もらった! | もらった! | もらうぜ? | もらいます | もらった! | もらった! | もらった! | もらった! | もらうぞ | もらいます | |
16 | iikanji_Youre_in_good_shape | Youre_in_good_shape | 很不错哦 | 느낌 좋다 | いい感じですね | いい感じ! | いい感じ! | いい感じだ! | いい感じですね | いい感じだ! | いい感じ! | いい感じだ! | いい感じです! | いい感じだ | いい感じですね | |
17 | nottekita_Im_on_a_roll | Im_on_a_roll | 开始兴奋了吗? | 재미있어졌나요? | のってきましたか? | のってきたぜ! | のってきたぜ! | - | のってきましたか? | - | のってきた! | のってきた! | のってきました! | のってきたか? | のってきましたか? | |
18 | kurae_Take_this | Take_this | 接招吧! | 받아라! | - | くらえ! | くらえ! | くらえ! | - | くらえ! | くらえ! | くらえ! | くらえ! | - | - | |
19 | chance | chance | 机会! | 찬스 | - | チャンス! | チャンス! | チャンス! | - | チャンス! | チャンス! | チャンス! | チャンス! | - | - | |
20 | nigasanai_I_wont_let_you_get_away | I_wont_let_you_get_away | 我不会放过你! | 놓치지 않을 거예요! | 逃がしませんよ | 逃がすかよ! | 逃がすかよ! | 逃がさないぜ? | 逃がしませんよ | 逃がさないぜ? | 逃がさないよ! | 逃がさねえよ! | 逃がしません! | - | 逃がしませんよ | |
21 | mada_Not_done_yet | Not_done_yet | 看招! | 아직 멀었어 | まだまだですね | まだまだ! | まだまだ! | まだまだ! | まだまだですね | まだまだ! | まだまだ! | まだまだ! | まだまだ! | まだまだ | まだまだですね | |
22 | sonoteido_Is_that_all_youve_got | Is_that_all_youve_got | 就这个程度吗? | 그 정도예요? | その程度ですか? | その程度か? | その程度か? | その程度か? | その程度ですか? | その程度か? | その程度? | その程度か? | その程度ですか? | その程度か? | その程度ですか? | |
23 | makasete_Leave_it_to_me | Leave_it_to_me | 请交给我吧! | 도와줄께! | お任せください | 任せろ! | まかせろ! | 任せとけ | お任せください | 任せて | 任せて! | 任せときな | 任せてください! | 任せろ | お任せください | |
24 | engo_I_ll_cover_you | I_ll_cover_you | 我来支持! | 도와줄께! | 援護します | 援護するぜ! | 援護するぜ! | 援護するぜ | 援護します | 援護するぜ | 援護するよ! | 援護してやるよ | 援護します! | 援護する | 援護します | |
25 | tanoshimaseteLet_LetMeHaveSomeMoreFun | LetMeHaveSomeMoreFun | 请让我开心! | 재미있게 해주세요! | - | - | - | - | - | - | - | 楽しませてくれよ | - | - | - | |
26 | oh | oh | - | - | - | - | - | - | - | おや? | - | - | - | |||
27 | ||||||||||||||||
28 | skill | File name [Use this column for file search] | File name [EN_Use this column for file search] | Chinese translation | Korean translation | male1_Honorific character | male2 | male3 | male4 | male5_Honorific character | male6 | male7 | male8 | male9_Honorific character | male10 | male10_honorific |
29 | asonde_Play_with_them | Play_with_them | 去玩吧! | 놀러 가세요! | - | - | - | 遊んでおいで! | - | - | - | - | - | - | - | |
30 | rengoku_Inferno | Inferno | 炼狱! | 염주! | 煉獄! | 煉獄! | 煉獄! | 煉獄! | 煉獄! | 煉獄! | 煉獄! | 煉獄! | 煉獄! | 煉獄! | - | |
31 | hazero_Explode | Explode | 爆裂吧! | 꺼져라! | 爆ぜろ! | 爆ぜろ! | 爆ぜろ! | 爆ぜろ! | 爆ぜろ! | 爆ぜろ! | 爆ぜろ! | 爆ぜろ! | 爆ぜろ! | 爆ぜろ! | - | |
32 | todoroke_Blast | Blast | 轰鸣吧! | 울려라! | 轟け! | 轟け! | 轟け! | 轟け! | 轟け! | 轟け! | 轟け! | 轟け! | 轟け! | 轟け! | - | |
33 | hyouketsu_Freeze | Freeze | 冰冻! | 빙결! | 氷結! | 氷結! | 氷結! | 氷結! | 氷結! | 氷結! | 氷結! | 氷結! | 氷結! | 氷結! | - | |
34 | yadore_To_me | To_me | 降临于此! | 머물러라 | 宿れ! | 宿れ! | 宿れ! | 宿れ! | 宿れ! | 宿れ! | 宿れ! | 宿れ! | 宿れ! | 宿れ! | - | |
35 | nomikome_devour | devour | 吞下吧! | 삼켜버려! | 呑み込め! | 呑み込め! | 呑み込め! | 呑み込め! | 呑み込め! | 呑み込め! | 呑み込め! | 呑み込め! | 呑み込め! | 呑み込め! | - | |
36 | maiagare_rise | rise | 飞翔 | 날아올라! | - | 舞い上がれ! | 舞い上がれ! | - | - | 舞い上がれ! | 舞い上がれ! | - | 舞い上がれ! | -- | - | |
37 | enbu_waltz | waltz | 圆舞 | 왈츠 | 円舞 | - | - | - | 円舞 | - | - | 円舞 | - | 円舞 | - | |
38 | hono_Fire | Fire | 火焰 | 불이여! | 炎よ! | 炎よ! | 炎よ! | 炎よ! | 炎よ! | 炎よ! | 炎よ! | 炎よ! | 炎よ! | 炎よ! | - | |
39 | kaze_Wind | Wind | 风 | 바람이여! | 風よ! | 風よ! | 風よ! | 風よ! | 風よ! | 風よ! | 風よ! | 風よ! | 風よ! | 風よ! | - | |
40 | inochi_minamoto_Spring_of_life | Spring_of_life | 生命之源 | 생명의 근원이여! | 生命の源よ! | 生命の源よ! | 生命の源よ! | 生命の源よ! | 生命の源よ! | 生命の源よ! | 生命の源よ! | 生命の源よ! | 生命の源よ! | 生命の源よ! | - | |
41 | hikari_Light | Light | 灯光 | 빛이여! | 光よ! | 光よ! | 光よ! | 光よ! | 光よ! | 光よ! | 光よ! | 光よ! | 光よ! | 光よ! | - | |
42 | ikazuchi_Thunder | Thunder | 闪电 | 번개여! | 雷よ! | 雷よ! | 雷よ! | 雷よ! | 雷よ! | 雷よ! | 雷よ! | 雷よ! | 雷よ! | 雷よ! | - | |
43 | yami_Darkness | Darkness | 黑暗啊 | 어두움이여! | 闇よ! | 闇よ! | 闇よ! | 闇よ! | 闇よ! | 闇よ! | 闇よ! | 闇よ! | 闇よ! | 闇よ! | - | |
44 | daichi_Land | Land | 大地啊 | 땅이여! | 大地よ! | 大地よ! | 大地よ! | 大地よ! | 大地よ! | 大地よ! | 大地よ! | 大地よ! | 大地よ! | 大地よ! | - | |
45 | ||||||||||||||||
46 | system_etc | File name [Use this column for file search] | File name [EN_Use this column for file search] | Chinese translation | Korean translation | male1_Honorific character | male2 | male3 | male4 | male5_Honorific character | male6 | male7 | male8 | male9_Honorific character | male10 | male10_honorific |
47 | Yay | nice_job | 不错哦! | 잘하네요! | やりましたね | やったぜ! | やったぜ! | やったな! | やりましたね | やったな! | やったね! | - | やりましたね! | よくやった | - | |
48 | complete | complete | 通关 | 컴플리트 | コンプリート! | コンプリート! | コンプリート! | コンプリート! | コンプリート! | コンプリート! | コンプリート! | コンプリート | コンプリート! | コンプリート | - | |
49 | shouri_win | win | 胜利! | 승리! | 勝利! | 勝利! | 勝利! | 勝ったな! | 勝利! | 勝ったな! | 勝利! | 勝ったな | 勝利です! | 勝利 | - | |
50 | shuryo_Termination | Termination | 结束了哦 | 끝이야! | 片付いたようですね | やっとおわったぜ~! | やっとおわったぜ~! | - | 片付いたようですね | - | - | 終わったみたいだな | 終了! | - | - | |
51 | game_over | game_over | 游戏结束 | 게임 오버 | ゲームオーバーです | ゲームオーバー | ゲームオーバー | ゲームオーバー | ゲームオーバーです | ゲームオーバー | ゲームオーバー | ゲームオーバー | ゲームオーバー | ゲームオーバー | - | |
52 | make_we_lost | we_lost | 输掉了呢... | 졌네... | - | - | - | - | - | - | 負けちゃったね… | - | - | - | - | |
53 | zannen_well_there_are_times_like_this | well_there_are_times_like_this | 嘛,这种时候也有啊 | 암튼 이런 때도 있지! | - | ま、こういうときもあるよな! | ま、こういうときもあるよな! | - | - | - | - | - | - | - | ||
54 | zannen_too_bad | too_bad | 很遗憾 | 아쉽다 | - | - | - | 残念だったな | - | 残念だったな | - | - | 残念でしたね | - | - | |
55 | denaoshimasho_Lets_try_again | Lets_try_again | 再来一次吧 | 다시 시작하자 | 出直しましょう | - | - | - | 出直しましょう | - | - | - | - | - | ||
56 | nantoka_WeManagedToGetThroughIt | WeManagedToGetThroughIt | 总算可以了! | 어떻게든 됐네요! | - | - | - | - | - | - | - | - | なんとかなりましたね! | - | - | |
57 | kakkoii_It_was_cool | It_was_cool | 很帅哦! | 멋졌어요! | - | かっこよかったぜ! | かっこよかったぜ! | - | - | - | - | - | - | - | - | |
58 | start | start | 开始 | 스타트 | 始めましょうか | スタート! | スタート! | 開始だ! | 始めましょうか | 開始だ! | スタート! | 1スタート、2さて始めようか | スタート | 始めるか | 始めましょうか | |
59 | yokuyatta_well_done | well_done | 做得很好! | 잘했어요! | よくできました | - | - | よくやったな! | よくできました | よくやったな! | よくできました! | - | - | - | よくできました | |
60 | yoshi_good | good | 好好 | 잘했어 | - | - | - | よしよし | - | よしよし | よしよし | - | - | よしよし | - | |
61 | mataasobo_Lets_play_again | Lets_play_again | 再来玩吧 | 또 놀자 | また遊びましょう! | また遊ぼうぜ! | また遊ぼうぜ! | また遊ぼうぜ! | また遊びましょう! | また遊ぼうぜ! | また遊ぼうね! | また遊ぼうぜ | また遊びましょう! | - | - | |
62 | tsugimo_Lets_try_again | Lets_try_again | 下次加油吧 | 다음에도 열심히 하자! | 次も頑張ってください! | 次も頑張ろうぜ! | 次も頑張ろうぜ! | 次も頑張ろうぜ! | 次も頑張ってください! | 次も頑張ろうぜ! | 次も頑張ろうね! | 次も頑張れよ | 次も頑張りましょう! | - | 次も頑張ってください | |
63 | 3cound_down | 3cound_down | ||||||||||||||
64 | sasuga_You_are_awesome | You_are_awesome | 不愧是你 | 역시! | さすがです! | さすが! | さすが! | さすがだ! | さすがです! | さすがだ! | さすが! | さすがだな! | さすがです! | さすがだ! | さすがです | |
65 | good | good | 再来玩吧 | 또 놀자 | グッド | グッド | グッド | グッド | グッド | グッド | グッド | グッド | グッド | また遊ぼう | また遊びましょう | |
66 | get | get | 很好 | 굿 | ゲット | ゲット | ゲット | ゲット | ゲット | ゲット | ゲット | ゲット | ゲット | グッド | - | |
67 | safe | safe | 得到了 | 겟 | セーフ | セーフ | セーフ | セーフ | セーフ | セーフ | セーフ | セーフ | セーフ | ゲット | - | |
68 | nice | nice | 没事了 | 세이프 | ナイス! | ナイス! | ナイス! | ナイス! | ナイス! | ナイス! | ナイス! | ナイス! | ナイス! | セーフ | - | |
69 | perfect | perfect | 太好了! | 나이스! | パーフェクト! | パーフェクト! | パーフェクト! | パーフェクト! | パーフェクト! | パーフェクト! | パーフェクト! | パーフェクト! | パーフェクト! | ナイス | - | |
70 | ganbatte_go_for_it | go_for_it | 完美! | 퍼펙트 | できますよ! | 頑張れ! | 頑張れ! | 頑張れ! | できますよ! | 頑張れ! | 頑張って! | 頑張れ! | 頑張ってください! | パーフェクト | - | |
71 | daijyobu_AreYouOkay | AreYouOkay | 没事吧? | 괜찮아? | 大丈夫ですか? | 大丈夫か? | 大丈夫か? | 大丈夫か? | 大丈夫ですか? | 大丈夫か? | 大丈夫? | 大丈夫か? | 大丈夫ですか? | 大丈夫か? | 大丈夫ですか? | |
72 | iikanji_Youre_in_good_shape2 | Youre_in_good_shape | 感觉很好! | 좋은 느낌이었어요! | - | - | - | いい感じだったぜ! | - | いい感じだったぜ | - | いい感じだったぜ | - | - | - | |
73 | reaction | reaction | ||||||||||||||
74 | ||||||||||||||||
75 |